sábado, 24 de noviembre de 2012

" DEDICATORIA "


       Brodsky es uno de los grandes, leer sus versos es siempre un regalo.

    " Ni tú, lector, ni el marino
      detrás de la cantina, ni el arcón marrón,
      ni el cambio del mejor tu-tu de bailarina,
      ni de la lámpara el tallo en torsión
      felina- como el carbón que da la mina
      con la catástrofe de tren-
      con lo que brota de mi pluma
      nada tiene que ver.
      Tú no existes para mí; a tu entender,
       yo soy cirílica grafía, un decir...
       Pero la sintonía entre dos sistemas de no ser
       es más potente que en dos modos de existir.
       Hojéame, por tanto, mientras no irrumpa
       del himno el texto para el último viaje.
       Tú eres todo o nadie, y es mutua
        la anónima franqueza del lenguaje "

         Joseph Brodsky ( 1940-1996 ) ( Traducción de Ricardo San Vicente )

         ( Foto de Franco Trovato )

No hay comentarios: